Пока Фосса говорила, Джейн всматривалась в лица "сокурсников". Нет, никто не был ей знаком. Маловероятно, что они жили тут, но просто ни разу не пересекались на Холме – значит, приехали из других территорий. Отдельной троицей держались две девушки и парень. Не то, чтобы они нарочито отделялись от других, но по их непринужденным перешептываниям было понятно, что они знают друг друга уже давно.
– Я Джейн, – шепотом произнесла она, легко подтолкнув парня ладонью. – А вы кто?
– Я Трапп, она Берта, а она – Серена.
Все трое посмотрели на Джейн, и той нервозности, которую она могла бы у себя ожидать, понимая, что они сейчас оценивают ее, не возникло. Приятные, открытые лица, даже можно сказать смелые. Да, точно, их лица можно было назвать именно несущими аромат смелости. В очередной раз Джейн удивилась – насколько точным был подбор участников группы. Насколько ясным, судя по всему, было сознание тех, кто отбирал их, кто давал им статус беженцев.
– Вы откуда? – Снова спросила она.
– Торонто, – ответила Берта.
– Там тоже есть поселение?
– Отели. Коттеджный поселок, мы там работали вместе последние полгода, а до этого – кто где.
– Сейчас внимание, – прервала их перешептывание Фосса. – Практика накопления фрагментов чрезвычайно проста. Фрагментом называется некоторый небольшой объем усилий, направленных на формирование желаемых привычек. Невозможно измениться сразу и кардинально. Но можно меняться шаг за шагом, – словно чеканила фразы Фосса, делая паузы между предложениями. – Накопление фрагментов, это совершение шагов, которые в сумме приводят к необратимым изменениям, понятно? Шаг за шагом, и только так.
Джейн заметила, что когда Фосса приступила к изложению материала, ее взгляд изменился. Он стал… пронзительным, что-ли. Необычная твердость была и в ее взгляде, и в интонации – твердость человека, который говорит смертельно важные вещи, или, точнее, жизненно важные.
– Например, в течение пятнадцати минут можно через каждые десять секунд порождать какое-нибудь озаренное восприятие. Такую пятнадцатиминутку мы и будем считать за один фрагмент. Также за один фрагмент можно взять часовую пробежку по лесу. Как правило, длительность одного фрагмента равняется пятнадцати минутам, если в течение этого времени усилия прилагаются достаточно плотно.
– А сколько таких фрагментов надо накапливать в течение дня? – Спросила Карен, очень стройная девушка лет восемнадцати, наверное, хотя если посмотреть на нее мельком, вполне можно принять и за четырнадцатилетнюю.
– "Надо"? – Переспросила Фосса. – Что такое "надо"?
– Э… я имела в виду, сколько…
– "Ты имела в виду"? – Перебила ее Фосса? – То есть ты хочешь сказать, что выразилась вполне ясно, имея что-то определенное в виду, просто я слишком глупа, чтобы понять тебя с первого раза и ты решила мне, глупой, пояснить?
Интонация Фоссы была спокойной, и тем не менее все замерли. Ее серьезность была неожиданной и непривычной. Здесь, в поселениях, люди общались между собой в дружественно-позитивной манере, и даже серьезность была дружественной. Исключения составляли, пожалуй, лишь те моменты, когда Энди становился более серьезным, чем обычно, и тогда в его выражении лица и интонации проскальзывали те же самые нотки, которые так грозно проявлялись сейчас. Возможно, что такая способность выражать эту грозную серьезность являлась отличительным признаком дракончика, подумалось Джейн. По сравнению с ними, остальные были слишком… легковесны, что-ли, хотя внешне это не проявлялось в какой-то особенной мимике, и в то же время словно прозрачный налет, да, эту серьезность можно было уподобить прозрачному налету, покрывающему поверхность – он не виден при обычных условиях, и все же он угадывается и иногда ярко блестит в лучах солнца.
Карен была сбита с толку и замолчала.
– Если ты сказала глупость, не говори, что ты "что-то имела в виду". Просто отмени сказанное и начни заново. Не имей ничего в виду, просто говори именно то, что хочешь сказать.
– Отменяю. – Сказала Карен. – Сколько фрагментов целесообразно делать каждый день, чтобы эта практика была эффективной?
– Каждый решает сам. – Фосса покачала головой, отказываясь давать более определенный ответ. – Опытным путем. Термином "лапа" мы обозначаем то количество фрагментов, которые, согласно твоему опыту, тебе необходимо сейчас делать в течение дня, чтобы твое состояние существенно изменилось. Я советую делать не меньше десяти фрагментов в день, то есть можно считать, что предварительно одна лапа равна десяти.
– Десять фрагментов в день…, – начал Трапп, – по пятнадцать минут, значит больше двух часов, а вместе с неизбежными перерывами, получается, что мы только три часа в день будем тратить на фрагменты. Будет довольно непросто найти для этого время!
– "Тратить"? – Тем же тоном переспросила Фосса, каким она переспрашивала Карен. – Что такое "тратить"? Мы не "тратим" наше время с помощью практики, мы его находим, спасаем, возвращаем к жизни. Я уже говорила, что фрагменты не должны быть "вместо" остальной жизни, они должны быть вместе с ней, хотя поначалу, конечно, пока вы учитесь, и в самом деле иногда придется уделять время только выполнению фрагментов.
– А сколько их, разных фрагментов?
– Да сколько угодно. Фактически, любую практику можно превратить в набор фрагментов, но для первого класса мы особенно рекомендуем около тридцати. Заведите себе список выполняемых фрагментов, и приплюсовывайте туда те, что вы сделали, чтобы в любой момент было видно – сколько в сумме фрагментов у вас есть по каждой практике и по всем вместе. Разбейте практики по категориям – сектор развития физического тела, сектор устранения НЭ, сектор порождения ОзВ, хотя бы так. Первый фрагмент называется "перепрыжка".