Твердые реки, мраморный ветер - Страница 10


К оглавлению

10

– Совершенно верно, – кивнул Макс. – Опасен дисбаланс, и тут мы сталкиваемся с тем, что, как я уже говорил, подробная схема клетки заняла бы всю территорию холма, а что говорить о миллиардах клеток, об их взаимосвязях!

– Какой-нибудь мощный компьютер…, – начала Джейн.

– Никогда, никто, никак и ни на каких компьютерах не сможет тут ничего рассчитать и тем более выполнить. Это же сначала надо получить тысячи данных от каждой клетки, от каждого органа, и…, – он махнул рукой, – искусственным путем восстановить баланс в организме невозможно, невозможно в принципе.

– Но как же обычные лекарства?

– Обычные лекарства, – вмешался Энди, – не устанавливают баланса. Если организм уже находится в стадии крайнего разрушения или дисбаланса, медикаменты могут нанести что-то вроде корректирующего удара, и, существенно уменьшив степень этого дисбаланса, врачи таким образом дают нашему телу передышку и возможность ему самому подхватить эстафету и довести дело до нормы.

– Митохондрии и сейчас имеют собственную ДНК, – увлеченно вступила в разговор Марта, которая постоянно порывалась вставить что-то и от себя. – Сейчас она не такова, чтобы обладать способностью к собственному воспроизводству – митохондрии отдали эту работу ядру клетки и сами заняты другим – они работают только с АТФ, являясь энергетическими станциями клетки. Зато узкая специализация позволяет работать максимально эффективно. И с вирусами происходит то же самое – части их ДНК встраиваются в ДНК клеток, таким образом ядро клетки начинает воспроизводить эти самые вирусы. В большинстве случаев это приводит к смерти клетки – такие вирусы нам не друзья, но в случае с вирусом герпеса – это естественный процесс установления специализации.

– И вопрос заключается в том, – произнес Энди и как-то загадочно посмотрел на Джейн, – что будет после того, как объединение человека с герпесом окончательно произойдет? Как изменится этот человек? Что, если наступившие изменения окажутся столь же значимыми, как те, что произошли в процессе появления животных и растений? А если нет – к чему они приуготовят человека, к каким будущим изменениям? Какие симбиозы будущего нас ждут?

– Крылья, что ли, появятся? – рассмеялась Джейн.

– Нет, крылья – это разновидность приспособлений для перемещения, и нам они не нужны, судя по тому, что у нас их до сих пор нет. А вот разнообразные явления физической трансформации, которые происходят с теми, кто начинает профессионально заниматься озаренными восприятиями, а также интеграцией восприятий у морд Земли… В общем, изменения будут носить какой-то совершенно другой характер – настолько же необычный, как, например, необычно было бы встретить бегающую сосну.

– Даже не могу представить – в каком направлении тут можно думать.

– Мы тоже:), – бодро ответил Энди, смотря ей прямо в глаза, и, глядя на него в ответ, Джейн неожиданно поймала себя на том, что точно уверена, что он врёт.

На следующее утро знакомство Джейн с городком-лабораторией продолжилось. Завтрак из сладкого ласси и творога с медом оказался очень вкусным.

– Понимаешь, – с некоторым сомнением глядя на Джейн, говорила Сита, – когда мы направляемся в мир генетики и эволюционных процессов, мы должны сделать то, что сделал Коперник, признавший, что Земля – не центр мира. Мы должны перестать считать само собой разумеющимся, что человек – центр и смысл всего мироздания. Особенно, если мы имеем в виду такого человека, который стоит на текущей ступеньке эволюционной лестницы. Эволюционным процессам безразлично – насколько мы сами о себе высокого мнения. Если представить себе время существования Земли равным целому году, то вся жизнь известных нам цивилизаций займет лишь последние пару минут! – не слишком много, чтобы быть безапелляционно уверенным в том, что человек – это очень важно и очень надолго.

Сита – непальская девушка. Еще двухлетней девочкой она пришла в школу, основанную учеными лаборатории в соседней деревне. Обычная, с сопливым носом, встопорщенными волосами и большими глазками – она просто приходила и сидела то тут, то там, наблюдая и слушая. Постепенно она узнавала одно за другим – английскую букву, японский иероглиф, формулу кислорода, одну картинку, следующую, картинку атома, молекулы, парового двигателя… к восьми годам она имела представления о мире на уровне среднего студента, и особенно влекло ее к атомной физике, генетике и молекулярной биологии. Любила она и географию и физиологию. Так ее науки и засосали, она и осталась тут, изучая языки, готовя интересные учебники для детей и сама занимаясь с ними, основное время посвящая медицинским опытам, чтению книг, помогая другим исследователям в их работе, попутно узнавая много нового из их области.

Вчера, после нескольких часов общения с Джейн, Энди принял предварительное положительное решение на ее счет, Дик был отправлен восвояси, а Джейн осталась тут – стажироваться. Ночью холм был буквально утоплен в тропическом дожде. Молнии заполняли собой пространство, в одну секунду укладываясь по 5-6 штук – нечто совершенно невероятное. Несколько раз молнии били, казалось, прямо в ее коттедж со страшным грохотом, так что она подпрыгивала на кровати и со смущением фиксировала некоторый страх. Стоя у окна, она испытывала восхищение от мощной стихии, царившей повсюду. Утром же вокруг была полнейшая безмятежность. Ласковое солнце. Живые джунгли. Орлы летают прямо над головой – коричневые, белые. Попугаи с ныряющими траекториями проносятся с дерево на дерево. Колибри зависают перед ярко-алыми цветами рододендрона, впуская в них свои носики, пьют нектар и перелетают к следующему цветку.

10